30 August 2011
The online quarterly Albawtaka Review (albawtaka.com) is the only print/online periodical in Egypt that translates English short stories methodically and systematically into Arabic. It was launched in April 2006 as a monthly review then turned into an online quarterly review in July 2007. Hala Salah El-din Hussein, 33, a graduate of Tanta University (Nile Delta) and a professional translator, is the publisher of Albawtaka Review. In an online interview with Elisa Pierandrei, she tells us about the work of publishing and translating in these tumultuous times. While she has been recently contemplating the value of translating literature in post-revolution Egypt, she also wonders if translating fiction should now take a back seat to political activism.